民间叙事的当代转译与跨媒介叙述——以《中国奇谭》系列动画为中心的讨论

张歆, 黄语萱, 程冠杰

中北大学学报(社会科学版) ›› 2025, Vol. 41 ›› Issue (04) : 30 -35.

PDF
中北大学学报(社会科学版) ›› 2025, Vol. 41 ›› Issue (04) : 30 -35.

民间叙事的当代转译与跨媒介叙述——以《中国奇谭》系列动画为中心的讨论

    张歆, 黄语萱, 程冠杰
作者信息 +

Author information +
文章历史 +
PDF

摘要

《中国奇谭》系列动画通过水墨、剪纸、木偶等传统技艺与数字技术的“融生”,实现民间叙事的当代转译与跨媒介叙述。民间叙事跨越媒介的调适与再造,通过文本重构、符号转化和语境置换,启发人们对民族精神、文化认同和人类共同命运的思考;经由空间景观的建构、声音景观的复现及叙事意向的综合,民间叙事通过多条路径实现跨媒介叙述,从而在当代语境中激活民间叙事的文化基因,充分彰显其作为中华民族文化瑰宝的独特价值与艺术魅力。

关键词

《中国奇谭》 / 民间叙事 / 跨媒介 / 转译机制

Key words

引用本文

引用格式 ▾
民间叙事的当代转译与跨媒介叙述——以《中国奇谭》系列动画为中心的讨论[J]. 中北大学学报(社会科学版), 2025, 41(04): 30-35 DOI:

登录浏览全文

4963

注册一个新账户 忘记密码

参考文献

AI Summary AI Mindmap
PDF

45

访问

0

被引

详细

导航
相关文章

AI思维导图

/